How Stalin taught Russian language, Marshal Nikolai Skripko

History 28/01/20 How Stalin taught Russian language, Marshal Nikolai Skripko

Bibliographer of Evgeny Zolotukhina, which had the opportunity to see the personal library of Stalin, claimed that the leader was a very competent person. Confirms this fact and the story that happened with Marshal Skripko. However, at the time, Stalin corrected the captain in vain: he made a grammatical error, but that was expected, according to the “manual on service headquarters.”

Skripko is Golovanova

As he recalled Marshal Alexander Golovanov in his memoir, “long-range bomber” in 1942, Stalin scolded him for work around the clock without sleep and rest. The leader noticed that the health of the commander actually does not belong to him, as in war from the representatives of the high command depends on the fate of the state. Therefore, Stalin even threatened Golovanov fact that put to him to protect her employees to control the daily routine of the commander of the aircraft. In the end Golovanov ordered bed rest.

that is why he is welcome to Stalin then went Nikolai Skripko, which subsequently received the rank of air Marshal. As he wrote himself Skripko in his book “On targets near and far”, he was determined to take the chief of staff of long-range aircraft of Mark Shevelev. Despite the fact that the “father of Nations” Shevelev allowed to be present at the interview, Stalin was clearly unhappy with this fact. The fact is that, in the opinion Skripko, the chief would prefer that the military leaders had all the necessary info and was not together with the “walking guides”, which, as a rule, and acted as assistants.

Competent leader

Such demands can not be called whims, as Joseph Stalin himself was pretty knowledgeable person and the same was expected from the other. Among other things, the leader had an excellent command of the Russian language and knew by heart all the rules. About this qualthe EU ETS was mentioned by Stalin Yevgeny Zolotukhin, bibliographer, where in 1955 in preparation for the organization of the Museum at the Kuntsevo dacha was able to parse the personal library of the leader of the country. At least so says the author of the book “the Unknown Stalin” by Roy Medvedev. According to Zolotuhina, Stalin was very annoying grammatical errors that he has corrected directly in the books, the red pencil.

so in 1942 Stalin was trying to get Nikolai Skripko, complaining to him. In order to disrupt the plans of the Germans, the leader has put before the pilots a goal to bring order railway junctions of several cities. Skripko, expressing readiness, began to enumerate: “Railway junctions are Vitebsk, Smolensk, Orel and Bryansk.” But Stalin warlord interrupted and asked why he does not decline the names as follows: “Railway junctions of Vitebsk, Smolensk, Orel, Bryansk.” Skripko said that this requires “Counsel in the service of headquarters.”

the rejection of the inducement and its effect on language

Nikolai Skripko assured Stalin that such rules have been embodied in that document in order to avoid unnecessary confusion. In fact, if you believe the interuniversity collection of the Omsk state University “Urban colloquial speech and the problems of its study,” to change the original form of the names in the reports and other military documents was forbidden. As said Skripko, this was done in order not to mix similar-sound words: Razin — Razine, Efremov — Efremov, Pushkin — Pushkino, Kirov — Kirovo.

However, according to Dmitry Likhachev, philologist, author of the book “Overcoming time. Important thoughts and letters”, such rules are reflected in the Russian language is not the best way. As argued by Likhachev, a waiver of declination names of localities really widespread during the great Patriotic war. So, in the reports from the front stated: “Our voiceka liberated Riga”. Although you would write “city of Riga”. This trend Likhachev was not to their liking. And, apparently, Stalin too. No wonder that the leader Skripko said: “you, soldiers, are all not like other people. Grammatical rules are established for everyone, not for specific categories”.

Yulia Popova

© Russian Seven

see also: editor’s choice, “Russian Seven””Black storks”: how to fight the most brutal “spooks” against the Soviet areito Stalin did with the lover of his minor docevidarestaurante Nikolai Gogol: why is there a version of lethargic sleep pisatelyami Black devil in Khakassia the most mysterious place in Sibirtelekoma article also Listen to the podcast “the Russian Seven”. Share: Comments Comments on the article “How Stalin taught Russian language, Marshal Nikolai Skripko” Please log in to leave a comment! br>
Share on Tumblr